By Bartolomeu Capita

Entre 1600 e 1883, Nós Cabindas fomos vítimas de violentíssimas guerras entre a Holanda e Portugal; entre a Grã-Bretanha e Portugal; e entre a França e Portugal. A invasão e consequente ocupação pela França de um vasto território Cabinda e a ameaça francesa de apoderar-se do restante (actual) território Cabinda, eis o que forçou os Cabindas a colocarem-se sob a protecção de Portugal e dos Portugueses! É de suma importância inteirarmo-nos do papel que a França desempenhou na descolonização portuguesa entre 1974 e 1975.

Between 1600 and 1883, We Cabindas were victims of very violent wars between Holland and Portugal; between Great Britain and Portugal; and between France and Portugal. The invasion and consequent occupation by France of a vast Cabinda territory and the French threat to seize the remaining (present) Cabinda territory, this is what forced the Cabindas to place themselves under the protection of Portugal and the Portuguese! It is extremely important to be aware of the role that France played in the Portuguese decolonization between 1974 and 1975. (Google Translation)